Mari Bersama sama belajar dasar teori TCM-Tradisional Chinese Medicine seri 91
二、瘀血Èr
,yū xiě
2. Stasis darah
(一)瘀血的基本概念
(Yī) yū xiě de jī běn gài niàn
(1) Konsep dasar stasis darah
瘀血,又称蓄血、恶血、败血、虾血。瘀乃血液停积,不能活动之意。
Yū xiě, yòu chēng xù xuè, è xuè, bài xiě, xiā xuè. Yū nǎi xiě yè tíng jī, bù néng huó dòng zhī yì.
Stasis darah, juga dikenal sebagai akumulasi darah, darah buruk, septikemia, darah udang. Stasis berarti darah berhenti, menumpuk dan tidak bisa bergerak.
所谓瘀血,是指因血行失度,使机体某一局部的血液凝聚而形成的一种病理产物,这种病理产物一经形成,就成为某些疾病的致病因素而存在于体内。
Suǒ wèi yū xiě, shì zhǐ yīn xuè xíng shī dù, shǐ jī tǐ mǒu yī jú bù de xiě yè níng jù ér xíng chéng de yī zhǒng bìng lǐ chǎn wù, zhè zhǒng bìng lǐ chǎn wù yī jīng xíng chéng, jiù chéng wéi mǒu xiē jí bìng de zhì bìng yīn sù ér cún zài yú tǐ nèi.
Yang disebut stasis darah mengacu pada produk patologis yang dibentuk oleh pembekuan darah di bagian tubuh tertentu karena berhenti dan akumulasi aliran darah. Setelah produk patologis ini terbentuk, ia menjadi faktor patogen penyakit tertentu dan ada di tubuh.
故瘀血又是一种继发性的致病因素。
Gù yū xiě yòu shì yī zhǒng jì fā xìng de zhì bìng yīn sù.
Oleh karena itu, stasis darah merupakan faktor patogen sekunder.
瘀血证则是由瘀血而引起的各种病理变化,临床上表现出一系列的症状和体征。
Yū xiě zhèng zé shì yóu yū xiě ér yǐn qǐ de gè zhǒng bìng lǐ biàn huà, lín chuáng shàng biǎo xiàn chū yī xì liè de zhèng zhuàng hé tǐ zhēng.
Sindrom stasis darah adalah berbagai perubahan patologis yang disebabkan oleh stasis darah, yang menunjukkan serangkaian gejala dan tanda klinis.
一般认为,因瘀致病的叫“血瘀”,因病致瘀的叫“瘀血”;先瘀后病者为病因,先病后瘀者为病理。
Yī bān rèn wéi, yīn yū zhì bìng de jiào “xuè yū”, yīn bìng zhì yū de jiào “yū xiě”; xiān yū hòu bìng zhě wéi bìng yīn, xiān bìng hòu yū zhě wéi bìng lǐ.
Secara umum diyakini bahwa penyakit yang disebabkan oleh stasis darah disebut " darah statis ", dan penyakit yang menyebabkan stasis darah disebut "stasis darah"; statis darah dulu baru penyakit adalah penyebabnya, dan sakit dulu baru statis darah adalah patologi.
这种区别似无重要的意义,故统称“瘀血”。
Zhè zhǒng qū bié shì wú zhòng yào de yì yì, gù tǒng chēng “yū xiě”.
Perbedaan ini tampaknya tidak memiliki arti penting, sehingga secara kolektif disebut sebagai "stasis darah".
(二)瘀血的形成(Èr)
yū xiě de xíng chéng
(2) Pembentukan stasis darah
1.外伤:各种外伤,诸如跌打损伤、负重过度等,或外伤肌肤,或内伤脏腑,使血离经脉,停留体内,不能及时消散或排出体外,或血液运行不畅,从而形成瘀血。
1. Wài shāng: Gè zhǒng wài shāng, zhū rú diē dǎ sǔn shāng, fù zhòng guò dù děng, huò wài shāng jī fū, huò nèi shāng zàng fǔ, shǐ xuè lí jīng mài, tíng liú tǐ nèi, bù néng jí shí xiāo sàn huò pái chū tǐ wài, huò xiě yè yùn xíng bù chàng, cóng'ér xíng chéng yū xiě.
1. Trauma: Segala macam trauma, seperti memar, menahan beban yang berlebihan, dll., atau trauma pada kulit, atau luka dalam pada jeroan, sehingga darah meninggalkan meridian, tinggal di dalam tubuh, tidak dapat dikeluarkan atau dikeluarkan pada waktunya, atau darah tidak berjalan lancar, sehingga membentuk stasis darah.
2.出血:或因出血之后,离经之血未能排出体外而为瘀,所谓“离经之血为瘀血”。
2. Chū xiě: Huò yīn chū xiě zhī hòu, lí jīng zhī xuè wèi néng pái chū tǐ wài ér wéi yū, suǒ wèi “lí jīng zhī xiě wéi yū xiě”.
2. Pendarahan: Setelah pendarahan, darah yang terpisah dari meridian gagal dikeluarkan dan menjadi statis. Yang disebut "darah yang meninggalkan meridian adalah stasis darah".
或因出血之后,专事止涩,过用寒凉,使离经之血凝,未离经之血郁滞不畅而形成瘀血。
Huò yīn chū xiě zhī hòu, zhuān shì zhǐ sè, guò yòng hán liáng, shǐ lí jīng zhī xuě níng, wèi lí jīng zhī xuè yù zhì bù chàng ér xíng chéng yū xiě.
Atau setelah pendarahan, perhatian khusus diberikan untuk menghentikan astringency, dan penggunaan dingin yang berlebihan menyebabkan darah yang meninggalkan meridian menggumpal, dan darah yang tidak meninggalkan meridian menjadi stagnan, mengakibatkan stasis darah.
3.气虚:载气者为血,运血者为气。
3. Qì xū: Zài qì zhě wéi xuè, yùn xiě zhě wéi qì.
3. Kekurangan Qi: Yang membawa Qi adalah darah, dan yang membawa darah adalah Qi.
气行血行,气虚运血无力,血行迟滞致瘀。
Qì xíng xuè xíng, qì xū yùn xuè wú lì, xuè xíng chí zhì zhì yū.
Qi bergerak dan darah bergerak, defisiensi qi dan aliran darah yang lemah, stasis darah yang disebabkan oleh aliran darah telat dan stagnasi.
或气虚不能统摄血液,血溢脉外而为瘀,此为因虚致瘀。
Huò qì xū bù néng tǒng shè xiě yè, xuè yì mài wài ér wéi yū, cǐ wéi yīn xū zhì yū.
Atau defisiensi qi tidak dapat mengontrol cairan darah, darah meluap di luar vena dan menjadi stasis, yang disebabkan oleh defisiensi menyebabkan stasis.
4.气滞:气行则血行,气滞血亦滞,气滞必致血瘀。
4. Qì zhì: Qì xíng zé xuè xíng, qì zhì xuè yì zhì, qì zhì bì zhì xuè yū.
4. Stagnasi Qi: Ketika Qi bergerak, darah bergerak, dan stagnasi Qi juga menyebabkan stasis darah. Stagnasi Qi pasti akan menyebabkan stasis darah.
5.血寒:血得温则行,得寒则凝。
5. Xuè hán: Xuè dé wēn zé xíng, dé hán zé níng.
5. Darah-dingin: Ketika darah hangat, ia bergerak, dan ketika dingin, ia menggumpal.
感受外寒,或阴寒内盛,使血液凝涩,运行不畅,则成瘀血。
Gǎn shòu wài hán, huò yīn hán nèi shèng, shǐ xiě yè níng sè, yùn xíng bù chàng, zé chéng yū xiě.
Rasakan dingin eksternal, atau dingin yin kuat di dalam, yang membuat darah membeku dan astringen, dan operasinya tidak lancar, maka itu menjadi stasis darah.
6.血热:热入营血,血热互结,或使血液粘滞而运行不畅,或热灼脉络,血溢于脏腑组织之间,亦可导致瘀血。
6. Xuè rè: Rè ru yíng xuè, xuè rè hù jié, huò shǐ xiě yè zhān zhì ér yùn xíng bù chàng, huò rè zhuó mài luò, xuè yì yú zàng fǔ zǔ zhī zhī jiān, yì kě dǎo zhì yū xiě.
6. Panas darah: panas memasuki darah, dan panas darah terjalin, atau darah lengket stagnan dan tidak berjalan dengan lancar, atau vena memanas, dan darah meluap di antara jeroan dan jaringan, yang juga dapat menyebabkan stasis darah.
可见,寒热伤及血脉均可致瘀。
Kě jiàn, hán rè shāng jí xuè mài jūn kě zhì yū.
Dapat dilihat bahwa cedera dingin dan panas dan pembuluh darah dapat menyebabkan stasis.
7.情绪和生活失宜:情志内伤,亦可导致血瘀,多因气郁而致血瘀。
7. Qíng xù hé sheng huó shī yí: Qíng zhì nèi shāng, yì kě dǎo zhì xuè yū, duō yīn qì yù ér zhì xuè yū.
7. Suasana hati dan kehidupan yang tidak tepat: cedera emosional internal juga dapat menyebabkan stasis darah, sebagian besar karena stagnasi qi.
此外,饮食起居失宜也可导致血瘀而变生百病。
Cǐ wài, yǐn shí qǐ jū shī yí yě kě dǎo zhì xuè yū ér biàn shēng bǎi bìng.
Selain itu, pola makan dan kehidupan sehari-hari yang tidak tepat juga dapat menyebabkan stasis darah dan berubah menjadi ratusan penyakit.
综上所述,瘀血的形成,主要有两个方面:一是由于气虚、气滞、血寒、血热等内伤因素,导致气血功能失调而形成瘀血;
Zòng shàng suǒ shù, yū xiě de xíng chéng, zhǔ yào yǒu liǎng gè fang miàn: Yī shì yóu yú qì xū, qì zhì, xuè hán, xuè rè děng nèi shāng yīn sù, dǎo zhì qì xuè gōng néng shī tiáo ér xíng chéng yū xiě;
Singkatnya, pembentukan stasis darah terutama memiliki dua aspek: satu karena faktor cedera internal seperti defisiensi qi, stagnasi qi, darah dingin, panas darah, dll., mengakibatkan pembentukan stasis darah karena disfungsi qi dan darah;
二是由于各种外伤或内出血等外伤因素,直接形成瘀血。
Èr shì yóu yú gè zhǒng wài shāng huò nèi chū xiě děng wài shāng yīn sù, zhí jiē xíng chéng yū xiě.
Yang kedua adalah pembentukan langsung stasis darah karena berbagai trauma atau perdarahan internal dan faktor trauma lainnya.
(三)瘀血的致病特点
(Sān) yū xiě de zhì bìng tè diǎn
(3) Karakteristik patogen dari stasis darah
瘀血形成之后,不仅失去正常血液的濡养作用,而且反过来影响全身或局部血液的运行,产生疼痛、出血、经脉淤塞不通、,脏腑发生症积,以及“瘀血不去,新血不生”等不良后果。
Yū xiě xíng chéng zhī hòu, bù jǐn shī qù zhèng cháng xiě yè de rú yǎng zuò yòng, ér qiě fǎn guò lái yǐng xiǎng quán shēn huò jú bù xiě yè de yùn xíng, chǎn shēng téng tòng, chū xiě, jīng mài yū sè bù tōng,, zàng fǔ fā shēng zhèng jī, yǐ jí “yū xiě bù qù, xīn xuè bù shēng” děng bù liáng hòu guǒ.
Setelah pembentukan stasis darah, itu tidak hanya kehilangan efek nutrisi dari darah normal, tetapi juga mempengaruhi operasi seluruh tubuh atau darah lokal, menyebabkan rasa sakit, pendarahan, penyumbatan meridian, akumulasi gejala di jeroan, dan "darah stasis tidak hilang, darah baru tidak lahir” dan konsekuensi buruk lainnya.
瘀血的病证虽然繁多,但临床表现的共同特点可概括为以下几点:
Yū xiě de bìng zhèng suī rán fán duō, dàn lín chuáng biǎo xiàn de gong tóng tè diǎn kě gài kuò wèi yǐ xià jǐ diǎn:
Meskipun ada banyak gejala stasis darah, gambaran umum dari manifestasi klinis dapat diringkas sebagai berikut:
1.疼痛:一般多刺痛,固定不移,且多有昼轻夜重的特征,病程较长。
1. Téng tòng: Yī bān duō cì tòng, gù dìng bù yí, qiě duō yǒu zhòu qīng yè zhòng de tè zhēng, bìng chéng jiào zhǎng.
1. Nyeri: biasanya kesemutan, menetap, dan sering ditandai dengan ringan di siang dan malam hari berat, dengan perjalanan penyakit yang panjang.
2.肿块:肿块固定不移,在体表色青紫或青黄,在体内为症积,较硬或有压痛。
2. Zhǒng kuài: Zhǒng kuài gù dìng bù yí, zài tǐ biǎo sè qīng zǐ huò qīng huáng, zài tǐ nèi wèi zhèng jī, jiào yìng huò yǒu yā tòng.
2. Massa/bengkak: Massa tetap, memar atau kuning hijau pada permukaan tubuh, dan terakumulasi dalam tubuh, agak keras atau dipencet sakit.
3.出血:血色紫暗或夹有瘀块。
3. Chū xiě: Xuè sè zǐ àn huò jiā yǒu yū kuài.
3. Pendarahan: darah ungu tua atau memar.
4.紫绀:面部、口唇、爪甲青紫。
4. Zǐ gàn: Miàn bù, kǒu chún, zhǎo jiǎ qīng zǐ.
4. Sianosis: memar pada wajah, bibir, dan kuku.
5.舌质紫暗:(或瘀点瘀斑)是瘀血最常见的也是最敏感的指征。
5. Shé zhì zǐ àn:(Huò yū diǎn yū bān) shì yū xiě zuì cháng jiàn de yě shì zuì mǐn gǎn de zhǐ zhēng.
5. Lidah ungu tua: (atau petechiae ecchymosis) adalah indikasi memar yang paling umum dan paling sensitif.
6.脉细涩沉弦或结代。
6. Mài xì sè chén xián huò jié dài.
6. Denyut nadi tipis dan astringen atau terikat.
此外,面色黧黑、肌肤甲错、皮肤紫癜、精神神经症状(善忘、狂躁、昏迷)等也较为多见。
Cǐ wài, miàn sè lí hēi, jī fū jiǎ cuò, pí fū zǐ diàn, jīng shén shen jīng zhèng zhuàng (shàn wàng, kuáng zào, hūn mí) děng yě jiào wéi duō jiàn.
Selain itu, kulit gelap, otok ga enak, purpura kulit, gejala neuropsikiatri (pelupa, mania, koma) juga lebih sering terjadi.
在临床上判断是否有瘀血存在,除掌握上述瘀血特征外,可从以下几点分析之:
Zài lín chuáng shàng pàn duàn shì fǒu yǒu yū xiě cún zài, chú zhǎng wò shàng shù yū xiě tè zhēng wài, kě cóng yǐ xià jǐ diǎn fēn xī zhī:
Untuk menilai ada tidaknya stasis darah secara klinis, selain menguasai ciri-ciri stasis darah di atas, dapat dianalisis dari beberapa hal berikut ini:
(1)凡有瘀血特征者;
(1) Fán yǒu yū xiě tè zhēng zhě;
(1) Mereka yang memiliki ciri-ciri stasis darah;
(2)发病有外伤、出血、月经胎产史者;
(2) Fā bìng yǒu wài shāng, chū xiě, yuè jīng tāi chǎn shǐ zhě;
(2) Mereka yang memiliki riwayat trauma, perdarahan, atau menstruasi ga bagus keguguran;
(3)瘀血征象虽不太明显,但屡治无效,或无瘀血证之前久治不愈者
(3) Yū xiě zhēng xiàng suī bù tài míng xiǎn, dàn lǚ zhì wú xiào, huò wú yū xiě zhèng zhī qián jiǔ zhì bù yù zhě;
(3) Meskipun tanda-tanda stasis darah tidak begitu jelas, tetapi pengobatan berulang tidak efektif, atau tidak ada sindrom stasis darah untuk waktu yang lama sebelumnya pengobatan belum sembuh;
(4)根据“初病在经,久病入络”,“初病在气,久病入血”,“气滞必血瘀”等理论,疾病久治不愈(除活血化瘀疗法外),虽无明显的瘀血也可考虑有瘀血的存在。
(4) Gēn jù “chū bìng zài jīng, jiǔ bìng ru luò”,“chū bìng zài qì, jiǔ bìng ru xuè”,“qì zhì bì xuè yū” děng lǐ lùn, jí bìng jiǔ zhì bù yù (chú huó xuè huà yū liáo fǎ wài), suī wú míng xiǎn de yū xiě yě kě kǎo lǜ yǒu yū xiě de cún zài.
(4) Menurut teori-teori seperti "sakit pertama ada di meridian, penyakit lama masuk ke koleteral", "penyakit pertama ada di Qi, penyakit lama masuk ke darah", "Stagnasi Qi pasti menyebabkan stasis darah" dan teori lainnya, penyakitnya untuk waktu yang lama tidak dapat disembuhkan (kecuali untuk terapi meningkatkan sirkulasi darah dan menghilangkan stasis darah). Walaupun tidak jelas Adanya stasis darah juga dapat dipertimbangkan adanya stasis darah.
睡觉好 Shui
Jiao Hao
Sleep Well
Tidur Nyenyak
FUNGSI KEGUNAAN & POKOK UTAMA PENYEMBUHAN:
1. Kesulitan tidur;
2. Tidur tidak lelap;
3. Bangun pagi-pagi dan tidak bisa tidur lagi;
4. Banyak mimpi, mimpi buruk, sering terbangun dari mimpi buruk, merasa bahwa mengalami mimpi buruk sepanjang malam;
5. Setelah tidur banyak tidak ada pemulihan energi.
6. Jangka waktu penyakit bisa lama atau pendek, dan yang pendek bisa membaik dalam beberapa hari, dan yang lama bisa berlanjut beberapa hari sulit pulih.
7. Sulit untuk tertidur atau mudah bangun, ada yang peka terhadap suara, dan ada pula yang peka terhadap cahaya.
8. Banyak penderita insomnia suka berpikir sembarangan. Insomnia dapat menyebabkan kelelahan, kegelisahan, seluruh badan ga enak, lesu, respon lambat, sakit kepala, dan kurangnya konsentrasi dalam memori. Dampak terbesarnya adalah pada sisi mental. Yang lebih serius dapat menyebabkan pikiran terpecah.
CARA MAKAN: Diminum, sehari 3 kali, setiap kali 2 kapsul, (boleh dikonsumsi terus, tidak ada efek samping) Satu botol isi 50 kapsul.
Klik link ini untuk langsung terhubung ke wa Sinshe Jerry. https://wa.me/message/OXDY5SPDN32TE1
功能和主要治疗:1、入睡困难; 2、浅眠; 3、清晨早醒且不能再度入睡; 4、多梦、噩梦,频频从恶梦中惊醒,自感整夜都在做恶梦; 5、睡过之后精力没有恢复; 6、发病时间可长可短,短者数天可好转,长者持续数日难以恢复。7、难入睡或易惊醒,有的对声音敏感,有的对灯光敏感。8、很多失眠的人喜欢胡思乱想。失眠会引起人的疲劳感、不安、全身不适、无精打采、反应迟缓、头痛、记忆力不集中,它的最大影响是精神方面的,严重一点会导致精神分裂。
食用方法: 服用,每日3次,每次两粒胶囊,(可连续服用,无副作用)一瓶含有50粒胶囊。
单击此链接可直接连接到 杰利 中医师
Whatsapp。 https://wa.me/message/OXDY5SPDN32TE1
FUNCTIONS OF USE & MAIN HEALING:
1. Difficulty sleeping;
2. Sleep is not deep;
3. Waking up early and unable to sleep again;
4. Many dreams, nightmares, often wakes up from nightmares, feels that having nightmares all night;
5. After a lot of sleep there is no energy recovery.
6. The duration of the disease can be long or short, and the short one can get better in a few days, and the long one can last a few days hard to recover.
7. It is difficult to fall asleep or wake up easily, some are sensitive to sound, and some are sensitive to light.
8. Many insomniacs like to think carelessly. Insomnia can cause fatigue, restlessness, whole body not feeling well, lethargy, slow response, headaches, and a lack of concentration in memory.
The biggest impact is on the mental side. The more serious ones can cause the mind to split.
How to eat: Taken, 3 times a day, every time 2 capsule, (can be taken continuously, no side effects) One bottle contains 50 capsule.
Click this link to directly connect to Sinshe Jerry Whatsapp. https://wa.me/message/OXDY5SPDN32TE1
Jika minat , Segeralah Hubungi kami.
Klik link ini untuk langsung terhubung ke wa Sinshe Jerry. https://wa.me/message/OXDY5SPDN32TE1
Hub: SINSHE JERRY
Pluit Kencana 2 no: 11
Jakarta-Utara Indonesia
Simpati/WA: 081230292696
(Contact Now!)
website: sinshejerryi.blogspot.com
website: http://jrproduction88.blogspot.com
Izin Pengobatan No.1.3.01.3175.421/22001/11.23
Reseller welcome!!!
Bisa bahasa Chinese, Indonesia dan English. ありがとございます.
👼👼👼👼👼👼👼👼
Bantu broadcast ya bro/sis, siapa tau ada yg perlu! Terima kasih.
(四)常见瘀血病证
(Sì) cháng jiàn yū xiě bìng zhèng
(4) Sindrom stasis darah yang umum
瘀血致病相当广泛,其临床表现因瘀阻的部位和形成瘀血的原因不同而异。
Yū xiě zhì bìng xiāng dāng guǎng fàn, qí lín chuáng biǎo xiàn yīn yū zǔ de bù wèi hé xíng chéng yū xiě de yuan yīn bù tóng ér yì.
Patogenesis stasis darah cukup luas, dan manifestasi klinisnya bervariasi tergantung pada lokasi stasis dan alasan pembentukan stasis darah.
瘀阻于心,可见心悸、胸闷心痛、口唇指甲青紫;
Yū zǔ yú xīn, kě jiàn xīn jì, xiōng mèn xīn tòng, kǒu chún zhǐ jiǎ qīng zǐ;
Stasis pada jantung, terlihat palpitasi, dada sesak dan sakit hati, memar pada bibir dan kuku;
瘀阻于肺,可见胸痛、咳血;
Yū zǔ yú fèi, kě jiàn xiōng tòng, ké xiě;
Stasis di paru-paru, terlihat nyeri dada, hemoptisis/batuk darah;
瘀阻胃肠,可见呕血,大便色黑如漆;
Yū zǔ wèi cháng, kě jiàn ǒu xiě, dà biàn sè hēi rú qī;
Stasis pada lambung dan usus, muntah darah, dan feses berwarna hitam;
瘀阻于肝,可见胁痛痞块;瘀血攻心,可致发狂;
Yū zǔ yú gān, kě jiàn xié tòng pǐ kuài; yū xiě gōng xīn, kě zhì fā kuáng;
Stasis darah di hati dapat menyebabkan nyeri di iga, stasis darah menyerang jantung dan dapat menyebabkan kegilaan;
瘀阻胞宫,可见少腹疼痛、月经不调、痛经、闭经、经色紫色成块,或见崩漏;
Yū zǔ bāo gōng, kě jiàn shǎo fù téng tòng, yuè jīng bù tiáo, tòng jīng, bì jīng, jīng sè zǐ sè chéng kuài, huò jiàn bēng lòu;
Stasis rahim, sakit perut, menstruasi tidak teratur, dismenore, amenore, warna menstruasi gumpalan ungu, atau metroragia;
瘀阻肢末,可成脱骨疽;瘀阻肢体肌肤局部,可见局部肿痛青紫。
Yū zǔ zhī mò, kě chéng tuō gǔ jū; yū zǔ zhītǐ jīfū júbù, kějiàn júbù zhǒng tòng qīngzǐ.
Stasis di ujung ekstremitas dapat menyebabkan gangren; stasis kulit ekstremitas dapat menyebabkan pembengkakan lokal, nyeri dan memar.
三、结石
Sān, jié shí
3. Batu
(一)结石的概念
(Yī) jié shí de gài niàn
(1) Konsep batu
结石,是指停滞于脏腑管腔的坚硬如石的物质,是一种砂石样的病理产物。
Jié shí, shì zhǐ tíng zhì yú zàng fǔ guǎn qiāng de jiān yìng rú shí de wù zhí, shì yī zhǒng shā shí yàng de bìng lǐ chǎn wù.
Batu mengacu pada zat keras seperti batu yang tertahan di lumen visera, dan merupakan jenis produk patologis seperti kerikil.
其形态各异,大小不一,停滞体内,又可成为继发的致病因素,引起一些疾病。
Qí xíng tài gè yì, dà xiǎo bù yī, tíng zhì tǐ nèi, yòu kě chéng wéi jì fā de zhì bìng yīn sù, yǐn qǐ yī xiē jí bìng.
Ini memiliki bentuk dan ukuran yang berbeda, stagnan di dalam tubuh, dan dapat menjadi faktor patogen sekunder, menyebabkan beberapa penyakit.
(二)结石的形成
(Èr) jié shí de xíng chéng
(2) Pembentukan batu
结石的成因较为复杂,机制亦不甚清楚。
Jié shí de chéng yīn jiào wéi fù zá, jī zhì yì bù shèn qīng chǔ.
Penyebab batu lebih kompleks, dan mekanismenya tidak begitu jelas.
下列一些因素可能起着较重要的作用。
Xià liè yī xiē yīn sù kě néng qǐ zhe jiào zhòng yào de zuò yòng.
Beberapa faktor berikut mungkin memainkan peran yang lebih penting.
1.饮食不当:偏嗜肥甘厚味,影响脾胃运化,蕴生湿热,内结于胆,久则可形成胆结石;
1. Yǐn shí bù dāng: Piān shì féi gān hòu wèi, yǐng xiǎng pí wèi yùn huà, yùn shēng shī rè, nèi jié yú dǎn, jiǔ zé kě xíng chéng dǎn jié shí;
1. Diet yang tidak tepat: sebagian suka lemak, rasa manis dan kental, mempengaruhi transportasi dan transformasi limpa dan perut, mengumpulkan kelembaban dan panas, Itu terikat di kantong empedu, dan dapat membentuk batu empedu untuk waktu yang lama;
湿热下注,蕴结于下焦,日久可形成肾结石或膀胱结石。
Shī rè xià zhù, yùn jié yú xià jiāo, rì jiǔ kě xíng chéng shèn jié shí huò pang guāng jié shí.
terkena panas lembab, terakumulasi di bagian bawah Jiao, seiring waktu dapat membentuk batu ginjal atau batu kandung kemih.
若空腹多吃柿子,影响胃的受纳通降,又可形成胃结石。
Ruò kōng fù duō chī shì zi, yǐng xiǎng wèi de shòu nà tōng jiàng, yòu kě xíng chéng wèi jié shí.
Jika Anda makan lebih banyak kesemek saat perut kosong, maka akan mempengaruhi penerimaan lambung, dan juga bisa membentuk batu lambung.
此外,某些地域的饮水中含有过量或异常的矿物及杂质等,也可能是促使结石形成的原因之一。
Cǐ wài, mǒu xiē dì yù de yǐn shuǐ zhōng hán yǒu guò liàng huò yì cháng de kuàng wù jí zá zhí děng, yě kě néng shì cù shǐ jié shí xíng chéng de yuan yīn zhī yī.
Selain itu, air minum di beberapa daerah mengandung mineral dan kotoran yang berlebihan atau tidak normal, yang juga dapat menjadi salah satu penyebab terbentuknya batu.
2.情志内伤:情欲不遂,肝气郁结,疏泄失职,胆气不达,胆汁郁结,排泄受阻,日久可煎熬而成结石。
2. Qíng zhì nèi shāng: Qíng yù bù suí, gān qì yù jié, shū xiè shī zhí, dǎn qì bù dá, dǎn zhī yù jié, pái xiè shòu zǔ, rì jiǔ kě jiān'áo ér chéng jié shí.
2. Cedera Emosional: Keinginan yang tidak terpenuhi, stagnasi qi hati, melalaikan tugas, kurangnya qi empedu, stagnasi empedu, obstruksi ekskresi, yang dapat menyebabkan pembentukan batu dari waktu ke waktu.
3.服药不当:长期过量服用某些药物,致使脏腑功能失调,或药物潴留残存体内,诱使结石形成。
3. Fú yào bù dāng: Cháng qí guò liàng fú yòng mǒu xiē yào wù, zhì shǐ zàng fǔ gōng néng shī tiáo, huò yào wù zhū liú cán cún tǐ nèi, yòu shǐ jié shí xíng chéng.
3. Penggunaan obat yang tidak tepat: Overdosis obat-obatan tertentu dalam jangka panjang dapat menyebabkan disfungsi organ dalam, atau obat-obatan tetap berada di dalam tubuh dan menyebabkan pembentukan batu.
4.其他因素:外感六淫、过度安逸等,也可导致气机不利,湿热内生,形成结石。
4. Qí tā yīn sù: Wài gǎn liù yín, guò dù ān yì děng, yě kě dǎo zhì qì jī bù lì, shī rè nèi shēng, xíng chéng jiéshí.
4. Faktor-faktor lain: enam kejahatan eksogen, kenyamanan berlebihan, dll., Juga dapat menyebabkan qi yang tidak menguntungkan, kelembaban dan panas endogen, dan pembentukan batu.
此外,结石的发生还与年龄、性别、体质和生活习惯有关。
Cǐ wài, jié shí de fǎ shēng huán yǔ nián líng, xìng bié, tǐ zhí hé sheng huó xí guàn yǒu guān.
Selain itu, terjadinya batu juga berkaitan dengan usia, jenis kelamin, konstitusi dan kebiasaan hidup.
(三)结石的致病特点
(Sān) jié shí de zhì bìng tè diǎn
(3) Karakteristik patogen dari batu
结石停聚,阻滞气机,影响气血,损伤脏腑,使脏腑气机壅塞不通,而发生疼痛,为其基本特征。
Jié shí tíng jù, zǔ zhì qì jī, yǐng xiǎng qì xuè, sǔn shāng zàng fǔ, shǐ zàng fǔ qì jī yōng sè bù tōng, ér fā shēng téng tòng, wéi qí jī běn tè zhēng.
Batu berhenti dan berkumpul, memblokir qi, mempengaruhi qi dan darah, merusak visera, membuat mesin qi viscera tersumbat tidak lancar, dan menyebabkan rasa sakit, yang merupakan karakteristik dasar.
1.多发于胆、胃、肝、肾、膀胱等脏腑:肝气疏泄,关系着胆汁的生成和排泄;
1. Duō fā yú dǎn, wèi, gān, shèn, pang guāng děng zàng fǔ: Gān qì shū xiè, guān xì zhe dǎn zhī de sheng chéng hé pái xiè;
1. Sebagian besar terjadi di kandung empedu, lambung, hati, ginjal, kandung kemih dan jeroan lainnya: Qi hati menyebar dan berventilasi, yang berhubungan dengan produksi dan ekskresi empedu;
肾的气化,影响尿液的生成和排泄,故肝肾功能失调易生成结石。
Shèn de qì huà, yǐng xiǎng niào yè de sheng chéng hé pái xiè, gù gān shèn gōng néng shī tiáo yì sheng chéng jié shí.
Gasifikasi ginjal mempengaruhi produksi dan ekskresi urin, sehingga gangguan fungsi hati dan ginjal mudah menghasilkan batu.
且肝合胆,肾合膀胱,而胃、胆、膀胱等均为空腔性器官,结石易于停留,故结石为病,多为肝、胆结石,肾、膀胱结石和胃结石。
Qiě gān hé dǎn, shèn hé pang guāng, ér wèi, dǎn, pang guāng děng jūn wèi kōng qiāng xìng qì guān, jié shí yì yú tíng liú, gù jié shí wéi bìng, duō wèi gān, dǎn jié shí, shèn, pang guāng jié shí hé wèi jié shí.
Dan hati dan kantong empedu, ginjal dan kandung kemih, dan perut, kantong empedu, kandung kemih, dll semuanya adalah organ berongga, batu mudah untuk tinggal, jadi batu adalah penyakit, kebanyakan hati, batu empedu, ginjal, batu kandung kemih dan batu perut.
也可发生于眼(角膜结石、前房结石)、鼻(鼻石)、耳(耳石)等部位。
Yě kě fā shēng yú yǎn (jiǎo mó jié shí, qián fáng jié shí), bí (bí shí), ěr (ěr shí) děng bù wèi.
Dapat juga terjadi pada mata (batu kornea, batu bilik mata depan), hidung (rinolit), telinga (otolit) dan bagian lainnya.
2.病程较长,轻重不一:结石多半为湿热内蕴,日久煎熬而成,故大多数结石的形成过程缓慢而漫长。
2. Bìng chéng jiào zhǎng, qīng zhòng bù yī: Jié shí duō bàn wèi shī rè nèi yùn, rì jiǔ jiān'áo ér chéng, gù dà duō shù jié shí de xíng chéng guò chéng huǎn màn ér màn cháng.
2. Perjalanan penyakitnya panjang dan tingkat keparahannya bervariasi: sebagian besar batu disebabkan oleh lembab dan panas, dan terbentuk dari waktu ke waktu, sehingga proses pembentukan sebagian besar batu berlangsung lambat dan lama.
结石的大小不等,停留部位不一,其临床表现各异。
Jié shí de dà xiǎo bù děng, tíng liú bù wèi bù yī, qí lín chuáng biǎo xiàn gè yì.
Ukuran batu bervariasi, menetap di tempat yang berbeda, dan memiliki manifestasi klinis yang berbeda.
一般来说,结石小,病情较轻,有的甚至无任何症状;
Yī bān lái shuō, jié shí xiǎo, bìng qíng jiào qīng, yǒu de shèn zhì wú rèn hé zhèng zhuàng;
Secara umum, batunya kecil, penyakitnya ringan, dan bahkan ada yang tidak menunjukkan gejala;
结石过大,则病情较重,症状明显,发作频繁。
Jié shí guo dà, zé bìng qíng jiào zhòng, zhèng zhuàng míng xiǎn, fā zuò pín fán.
Jika batunya terlalu besar, kondisinya parah, gejalanya jelas, dan serangannya sering.
3.阻滞气机,损伤脉络:结石为有形实邪,停留体内,势必阻滞气机,影响气血津液运行。
3. Zǔ zhì qì jī, sǔn shāng mài luò: Jié shí wéi yǒu xíng shí xié, tíng liú tǐ nèi, shì bì zǔ zhì qì jī, yǐng xiǎng qì xuè jīn yè yùn xíng.
3. Memblokir qi dan merusak pembuluh darah: Batu bersifat fisik dan jahat, dan jika mereka tinggal di dalam tubuh, mereka terikat untuk memblokir qi dan mempengaruhi operasi qi, darah dan cairan tubuh.
可见局部胀闷酸痛等,程度不一,时轻时重。甚则结石损伤脉络而出血。
Kě jiàn jú bù zhàng mèn suān tòng děng, chéng dù bù yī, shí qīng shí zhòng. Shén zé jié shí sǔn shāng mài luò ér chū xiě.
Dapat dilihat bahwa pembengkakan lokal, sesak, nyeri, dll, derajatnya bervariasi, dari ringan hingga berat. Bahkan batu merusak pembuluh darah dan berdarah.
4.疼痛:结石引起的疼痛,以阵发性为多,亦呈持续性,或为隐痛、胀痛,甚或绞痛。
4. Téng tòng: Jié shí yǐn qǐ de téng tòng, yǐ zhèn fā xìng wèi duō, yì chéng chí xù xìng, huò wèi yǐn tòng, zhàng tòng, shèn huò jiǎo tòng.
4. Nyeri: Nyeri yang disebabkan oleh batu sebagian besar bersifat paroksismal/mendadak, tetapi juga persisten/berkelanjutan, atau nyeri tumpul, nyeri distensi, atau bahkan kolik.
疼痛部位常固定不移,亦可随结石的移动而有所变化。
Téng tòng bù wèi cháng gù dìng bù yí, yì kě suí jié shí de yí dòng ér yǒu suǒ biàn huà.
Situs nyeri biasanya tetap tidak bergerak, tetapi juga bisa berubah dengan pergerakan batu.
结石性疼痛具有间歇性特点,发作时剧痛难忍,而缓解时一如常人。
Jié shí xìng téng tòng jù yǒu jiàn xiē xìng tè diǎn, fā zuò shí jù tòng nán rěn, ér huǎn jiě shí yī rú cháng rén.
Nyeri batu bersifat intermiten, nyeri yang tidak tertahankan bila timbul, dan seperti orang normal bila hilang.
第四节 其他病因Dì sì jié qí tā bìng yīn Bagian 4 Penyebab Lainnya
在中医病因学中,除了外感病因、七情内伤和病理性因素以外,还有外伤、寄生虫、胎传等。
Zài zhōng yī bìng yīn xué zhōng, chú le wài gǎn bìng yīn, qī qíng nèi shāng hé bìng lǐ xìng yīn sù yǐ wài, hái yǒu wài shāng, jì shēng chóng, tāi chuán děng.
Dalam etiologi pengobatan tradisional Cina, selain penyebab eksogen, cedera internal 7 perasaan dan faktor patologis, masih ada trauma, parasit, transmisi janin dan sebagainya.
因其不属外感内伤和病理因素,故称其为其他病因。
Yīn qí bù shǔ wài gǎn nèi shāng hé bìng lǐ yīn sù, gù chēng qí wéi qí tā bìng yīn.
Karena bukan faktor eksogen dan cedera internal dan patologis, itu disebut penyebab lain.
一、外伤Yī, wài shāng 1. Trauma
(一)外伤的概念(Yī) wài shāng de gài niàn (1) Konsep trauma
外伤指因受外力如扑击、跌仆、利器等击撞,以及虫兽咬伤、烫伤、烧伤、冻伤等而致皮肤、肌肉、筋骨损伤的因素。
Wài shāng zhǐ yīn shòu wài lì rú pū jī, diē pū, lì qì děng jī zhuàng, yǐ jí chóng shòu yǎo shāng, tang shāng, shāo shāng, dòng shāng děng ér zhì pí fū, jī ròu, jīn gǔ sǔn shāng de yīn sù.
Trauma mengacu pada faktor-faktor yang merusak kulit, otot, urat dan tulang karena kekuatan eksternal seperti pukulan, jatuh, benda tajam, dll, serta gigitan serangga, luka panas, luka bakar, radang dingin, dll.
(二)外伤的致病特点
(Èr) wài shāng de zhì bìng tè diǎn
(2) Karakteristik patogen dari trauma
1.枪弹、金刃、跌打损伤、持重努伤:这些外伤,可引起皮肤肌肉瘀血肿痛、出血,或筋伤骨折、脱臼。
1. Qiāng dàn, jīn rèn, diē dǎ sǔn shāng, chí zhòng nǔ shāng: Zhè xiē wài shāng, kě yǐn qǐ pí fū jī ròu yū xiě zhǒng tòng, chū xiě, huò jīn shāng gǔ zhé, tuō jiù.
1. Peluru, pisau emas, jatuh, dan cedera serius: Cedera ini dapat menyebabkan memar pada kulit dan otot, pembengkakan, nyeri, pendarahan, atau fraktur tendon, patah tulang, dan dislokasi.
重则损伤内脏,或出血过多,可导致昏迷、抽搐、亡阳等严重病变。
Zhòng zé sǔn shāng nèi zàng, huò chū xiě guò duō, kě dǎo zhì hūn mí, chou chù, wáng yáng děng yán zhòng bìng biàn.
Bila berat Kerusakan serius pada organ dalam, atau pendarahan yang berlebihan, dapat menyebabkan koma, kejang, kematian dan penyakit serius lainnya.
2.烧烫伤:烧烫伤又称“火烧伤”、“火疮”等。烧烫伤多由沸水(油)、高温物品、烈火、电等作用于人体而引起,一般以火焰和热烫伤为多见。
2. Shāo tang shāng: Shāo tang shāng yòu chēng “huǒ shāo shāng”,“huǒ chuāng” děng. Shāo tang shāng duō yóu fèi shuǐ (yóu), gāo wēn wù pǐn, liè huǒ, diàn děng zuò yòng yú rén tǐ ér yǐn qǐ, yī bān yǐ huǒ yàn hé rè tang shāng wèi duō jiàn.
2. Luka Bakar: Luka bakar juga dikenal sebagai "luka bakar api", dll. Luka bakar sebagian besar disebabkan oleh air mendidih (minyak), benda bersuhu tinggi, api ganas, listrik, dll pada tubuh manusia. Umumnya, api dan luka bakar panas lebih sering terjadi.
中医学在治疗烧烫伤方面积累了丰富的经验。
Zhōng yī xué zài zhì liáo shāo tang shāng fang miàn jī lěi le fēng fù de jīng yàn.
Pengobatan tradisional Tiongkok telah mengumpulkan pengalaman yang kaya dalam pengobatan luka bakar.
我国在烧伤防治工作方面已取得了很大的成绩。
Wǒ guó zài shāo shāng fang zhì gōng zuò fang miàn yǐ qǔ dé le hěn dà de chéng jī.
negara saya telah membuat prestasi besar dalam pencegahan dan pengobatan luka bakar.
烧烫伤总以火毒为患。机体受到火毒的侵害以后,受伤的部位立即发生外证,轻者损伤肌肤,创面红、肿、热、痛,表面干燥或起水泡,剧痛。
Shāo tang shāng zǒng yǐ huǒ dú wéi huàn. Jī tǐ shòu dào huǒ dú dí qīn hài yǐ hòu, shòu shāng de bù wèi lì jí fā shēng wài zhèng, qīng zhě sǔn shāng jī fū, chuāng miàn hóng, zhǒng, rè, tòng, biǎo miàn gān zào huò qǐ shuǐ pào, jù tòng.
Luka bakar selalu karena racun api. Setelah tubuh terkena racun api, gejala luar akan langsung muncul pada bagian yang luka, pada kasus ringan kulit akan rusak, luka menjadi merah, bengkak, panas, nyeri, dan permukaannya akan kering atau melepuh/gelembung air, menyebabkan rasa sakit yang parah.
重度烧伤可损伤肌肉筋骨,痛觉消失,创面如皮革样,蜡白、焦黄或炭化,干燥。
Zhòng dù shāo shāng kě sǔn shāng jī ròu jīn gǔ, tòng jué xiāo shī, chuāng miàn rú pí gé yàng, là bái, jiāo huáng huò tàn huà, gān zào.
Luka bakar yang parah dapat merusak otot dan tulang, rasa sakit akan hilang, dan luka akan terlihat seperti kulit, lilin putih, coklat atau arang, dan kering.
严重烧烫伤热毒炽盛,热必内侵脏腑,除有局部症状外,常因剧烈疼痛,火热内攻,体液蒸发或渗出,出现烦躁不安、发热、口干渴、尿少尿闭等,及至亡阴亡阳而死亡。
Yán zhòng shāo tang shāng rè dú chì shèng, rè bì nèi qīn zàng fǔ, chú yǒu jú bù zhèng zhuàng wài, cháng yīn jù liè téng tòng, huǒ rè nèi gōng, tǐ yè zhēng fā huò shèn chū, chū xiàn fán zào bù'ān, fā rè, kǒu gān kě, niào shǎo niào bì děng, jí zhì wáng yīn wáng yáng ér sǐ wáng.
Luka bakar yang parah dan luka bakar yang meradang dengan panas dan racun, dan panas akan menyerang organ dalam. Selain gejala lokal, sering karena rasa sakit yang parah, serangan internal yang berapi-api, penguapan atau pengeluaran cairan tubuh, lekas marah, demam, haus, oliguria dan retensi urin, dll. Sampai kematian yin dan yang dan kematian.
Sinshe Jerry telah praktek sejak 2001. Lulusan Universitas Guang Zhou TCM dan ditambah dengan turun menurun sudah 3 generasi. Hasil memuaskan dan harga terjangkau. Berpengalaman puluhan tahun dan ahli dalam banyak jenis penyakit.
Melayani pengobatan dalam bentuk Totok, Akupuntur, Obat, Periksa Nadi, Kop Bekam, pijat massage dari cina dsbnya
Spesialis stroke, kurusin badan, telinga mendenging, rematik, jantung, ginjal, maag, sakit pada pinggang, lutut, leher, punggung, jari tgn tdk bisa menekuk, tdk bisa jongkok, diabetes, kolesterol, darah tinggi, impotensi, ejekulasi dini, lemah syahwat, penyakit kulit, jerawat, vertigo, migrain, bengkak2, kesemutan, saraf kejepit, prostat, sinus, peredaran darah tdk lancar, kekuatan organ tubuh lemah dan ratusan penyakit lainnya. Berijin. Kualitas kuantitas quality mutu kami terjamin sejak 2001.
.
Menjaga anda tetap sehat adalah moto kami.
Bisa bahasa Chinese, Indonesia dan English.
Sinshe Jerry Mengobati berbagai macam penyakit dan mengatasi berbagai keluhan. Menerima pengobatan tanpa operasi.
Kalau perlu diobati dan ingin umur Panjang, menjaga kesehatan dan sehat selalu, bisa hubungi sinshe jerry.
Silahkan bagi yang mau berobat, diobati, beli obat, belajar, berguru atau tanya2. Seperi pepatah cina yang bunyinya “活到老,学到老” Huó dào lǎo, xué dào lǎo Hidup sampai tua dan belajar sampai tua, Live until old and learn until old.
Tidak ada salahnya belajar dan membacanya menambah pengetahuan anda ya teman2.
Saran dan kritik silahkan japri WA ke: 081230292696. Terima kasih.
Klik link ini untuk langsung terhubung ke wa Sinshe Jerry. https://wa.me/message/OXDY5SPDN32TE1
Hub: SINSHE JERRY
Pluit Kencana 2 no: 11
Jakarta-Utara Indonesia
Mentari/HP: 085811128718
Simpati/WHATSAPP: 081230292696
(Contact Now!)
website: sinshejerryi.blogspot.com
website: http://jrproduction88.blogspot.com dan http://klinikjerry.blogspot.com
Izin Pengobatan No.1.3.01.3175.421/22001/11.23
Bisa bahasa Chinese, Indonesia dan English. ありがとございます.
👼👼👼👼👼👼👼👼
bantu broadcast ya bro/sis, siapa tau ada yang perlu!
Terima kasih.
龙喜
Long Xi
Dragon Happiness
Naga Bahagia
FUNGSI KEGUNAAN & POKOK UTAMA PENYEMBUHAN:
Digunakan untuk menenangkan pikiran. Untuk sindrom sering marah2, emosian, gejala utama sering banting/rusakin barang, pukul orang, bicara ngawur, tidak bisa kontrol diri, sering halusinasi, merasa tertekan, dll. Cocok untuk orang yang ingin menyelesaikan masalah dengan tenang dan damai. Menjaga emosi menjadi stabil, pikiran jadi tenang dan bisa berpikir dengan baik. CARA MAKAN: Diminum, sehari 3 kali, setiap kali 2 kapsul, (boleh dikonsumsi terus, tidak ada efek samping) Satu botol isi 50 kapsul.
Klik link ini untuk langsung terhubung ke wa Sinshe Jerry. https://wa.me/message/OXDY5SPDN32TE1
功能和主要治疗:用于来安神。 该症候经常生气、情绪激动,主要症状经常是摔东西/破坏东西、打人、说话无理取闹、无法控制自己、经常产生幻觉、情绪低落等。适合想冷静和谐地解决问题的人 . 保持情绪稳定,头脑变成平静,能够很好地思考。
食用方法: 服用,每日3次,每次两粒胶囊,(可连续服用,无副作用)一瓶含有50粒胶囊。
单击此链接可直接连接到 杰利 中医师 Whatsapp。 https://wa.me/message/OXDY5SPDN32TE1
FUNCTIONS OF USE & MAIN HEALING: Used to calm the mind. The syndrome is often angry, emotional, the main symptoms are often slamming / breaking things, hitting people, talking inconsequentially, not being able to control themselves, often hallucinating, feeling depressed, etc. Suitable for people who want to solve problems calmly and peacefully. Keeping emotions stable, mind become calm and able to think well.
How to eat: Taken, 3 times a day, every time 2 capsule, (can be taken continuously, no side effects) One bottle contains 50 capsule.
Click this link to directly connect to Sinshe Jerry Whatsapp. https://wa.me/message/OXDY5SPDN32TE1
Jika minat , Segeralah Hubungi kami.
Klik link ini untuk langsung terhubung ke wa Sinshe Jerry. https://wa.me/message/OXDY5SPDN32TE1
Hub: SINSHE JERRY
Pluit Kencana 2 no: 11
Jakarta-Utara Indonesia
Simpati/WA: 081230292696
(Contact Now!)
website: sinshejerryi.blogspot.com
website: http://jrproduction88.blogspot.com dan http://klinikjerry.blogspot.com
Izin Pengobatan No.1.3.01.3175.421/22001/11.23
reseller welcome!!!
Bisa bahasa Chinese, Indonesia dan English. ありがとございます.
👼👼👼👼👼👼👼👼
bantu broadcast ya bro/sis, siapa tau ada yg perlu!
Terima kasih.
卵巢囊肿
Luan Chao Nang Zhong
Ovarian Cyst Kista Ovarium
FUNGSI KEGUNAAN & POKOK UTAMA PENYEMBUHAN:
Digunakan khusus mengobati kista ovarium yang membesar. Berkhasiat untuk mengecilkan kista sampai menjadi ukuran normal kembali. Formula ini banyak digunakan untuk pasien dengan kista yang tidak mau dioperasi dan hasilnya sangat bagus dan aman. CARA MAKAN: Diminum, sehari 3 kali, setiap kali 2 kapsul, (boleh dikonsumsi terus, tidak ada efek samping) Satu botol isi 50 kapsul.
Klik link ini untuk langsung terhubung ke wa Sinshe Jerry. https://wa.me/message/OXDY5SPDN32TE1
功能和主要治疗:专门用于治疗扩大的卵巢囊肿。 有效地缩小囊肿,直到它再次变成正常大小。 本方广泛用于有囊肿不想手术的患者,效果非常好,安全。
食用方法: 服用,每日3次,每次两粒胶囊,(可连续服用,无副作用)一瓶含有50粒胶囊。
单击此链接可直接连接到 杰利 中医师 Whatsapp。 https://wa.me/message/OXDY5SPDN32TE1
FUNCTIONS OF USE & MAIN HEALING: Used specifically to treat enlarged ovarian cysts. Efficacious to shrink the cyst until it becomes a normal size again. This formula is widely used for patients with cysts that do not want surgery and the results are very good and safe.
How to eat: Taken, 3 times a day, every time 2 capsule, (can be taken continuously, no side effects) One bottle contains 50 capsule.
Click this link to directly connect to Sinshe Jerry Whatsapp. https://wa.me/message/OXDY5SPDN32TE1
Jika minat , Segeralah Hubungi kami.
Klik link ini untuk langsung terhubung ke wa Sinshe Jerry. https://wa.me/message/OXDY5SPDN32TE1
Hub: SINSHE JERRY
Pluit Kencana 2 no: 11
Jakarta-Utara Indonesia
Simpati/WA: 081230292696
(Contact Now!)
website: sinshejerryi.blogspot.com
website: http://jrproduction88.blogspot.com dan http://klinikjerry.blogspot.com
Izin Pengobatan No.1.3.01.3175.421/22001/11.23
reseller welcome!!!
Bisa bahasa Chinese, Indonesia dan English. ありがとございます.
👼👼👼👼👼👼👼👼
bantu broadcast ya bro/sis, siapa tau ada yg perlu! Makasih.
帕金森健康
Pa Jin Sen Jian Kang
Parkinson's Healthy
Parkinson Sehat
FUNGSI KEGUNAAN & POKOK UTAMA PENYEMBUHAN:
Khusus digunakan untuk mengobati Parkinson. Gejalanya meliputi tremor terus-menerus yang tidak terkendali di tangan dan kaki, terutama saat istirahat. Otot-otot tangan dan kaki menjadi kaku, dan ketika pasien meluruskan atau menekuk tangan dan kaki, mereka akan menemukan bahwa ada resistensi yang lebih besar di bagian ini, dan gerakannya sama sulitnya dengan memutar persneling. Kekakuan ini dapat menyebabkan nyeri otot atau ketidakmampuan untuk meluruskan tubuh Anda. Bradikinesia/Akinesia. Gejala-gejala tersebut meliputi serangkaian fenomena, seperti: kesulitan menulis, dengan font yang semakin kecil; duduk dalam waktu lama tanpa mengubah posisi duduk; kesulitan dalam memulai dan berhenti; kurangnya ekspresi wajah, dll. Saat berjalan, kaki tidak bisa diangkat, dan berjalan menyeret lantai; keseimbangan hilang, dan mudah jatuh; tangan kurang berayun saat berjalan, sehingga pasien terbiasa bergegas ke depan setelah memulai, untuk mempertahankan pusat gravitasi; kecepatan memutar tubuh menjadi lebih lambat, dll. Hambatan bahasa, kemampuan bahasa pasien terpengaruh dan suaranya terlalu rendah, kecepatannya terlalu cepat, pengucapannya sulit, dll; dan seterusnya. CARA MAKAN: Diminum, sehari 3 kali, setiap kali 2 kapsul, (boleh dikonsumsi terus, tidak ada efek samping) Satu botol isi 50 kapsul.
Klik link ini untuk langsung terhubung ke wa Sinshe Jerry. https://wa.me/message/OXDY5SPDN32TE1
功能和主要治疗:专门用于治疗帕金森。 症状有患者手、脚持续地出现不受控制的震颤,尤其在静止时最为明显。手、脚肌肉变得僵硬,患者在伸直或弯曲手、脚时,会发觉该部位出现较大的阻力,动作好像转动齿轮般困难。这种僵硬会导致肌肉酸痛或者身体无法伸直。运动迟缓/运动不能。这些症状包括一系列现象,如:书写困难,字体越写越小;长时间呆坐而不变动坐姿;起步、停步时均有困难;脸部缺乏表情等。步行时,脚步不能提起,行走拖地;失去平衡,容易跌倒;步行时双手缺乏摆动,因此,患者习惯在起步后,即以急促碎步向前冲,以保持重心;转身体的速度变慢等。语言障碍,患者语言能力收到影响而出现声音太低、速度太快、发音困难等问题;等等。
食用方法: 服用,每日3次,每次两粒胶囊,(可连续服用,无副作用)一瓶含有50粒胶囊。
单击此链接可直接连接到 杰利 中医师 Whatsapp。 https://wa.me/message/OXDY5SPDN32TE1
FUNCTIONS OF USE & MAIN HEALING: Specially used to treat Parkinson's. Symptoms include persistent uncontrolled tremors in the hands and feet, especially at rest. The muscles of the hands and feet become stiff, and when the patient straightens or bends the hands and feet, they will find that there is greater resistance in this part, and the movement is as difficult as turning gears. This stiffness can cause muscle soreness or the inability to straighten your body. Bradykinesia/Akinesia. These symptoms include a series of phenomena, such as: difficulty writing, with smaller and smaller fonts; sitting for long periods of time without changing the sitting position; difficulty in starting and stopping; lack of facial expression, etc. When walking, the feet cannot be lifted, and the walking drags the floor; the balance is lost, and it is easy to fall; the hands lack swinging when walking, so the patient is accustomed to rushing forward after starting, in order to maintain the center of gravity; the speed of turning the body becomes slower, etc. . Language barriers, the patient's language ability is affected and the voice is too low, the speed is too fast, the pronunciation is difficult, etc.; and so on.
How to eat: Taken, 3 times a day, every time 2 capsule, (can be taken continuously, no side effects) One bottle contains 50 capsule.
Click this link to directly connect to Sinshe Jerry Whatsapp. https://wa.me/message/OXDY5SPDN32TE1
Jika minat , Segeralah Hubungi kami.
Klik link ini untuk langsung terhubung ke wa Sinshe Jerry. https://wa.me/message/OXDY5SPDN32TE1
Hub: SINSHE JERRY
Pluit Kencana 2 no: 11
Jakarta-Utara Indonesia
Simpati/WA: 081230292696
(Contact Now!)
website: sinshejerryi.blogspot.com
website: http://jrproduction88.blogspot.com dan http://klinikjerry.blogspot.com
Izin Pengobatan No.1.3.01.3175.421/22001/11.23
reseller welcome!!!
Bisa bahasa Chinese, Indonesia dan English. ありがとございます.
👼👼👼👼👼👼👼👼
bantu broadcast ya bro/sis, siapa tau ada yg perlu! Makasih.
Sinshe Jerry telah praktek sejak 2001. Lulusan Universitas Pengobatan Guang Zhou TCM China dan ditambah dengan turun menurun sudah 3 generasi.
Hasil memuaskan dan harga terjangkau. Berpengalaman puluhan tahun dan Spesialis dalam banyak jenis penyakit. Berijin.
Kualitas kuantitas quality mutu kami terjamin terbagus dan terbaik sejak 2001.
Mau ngobatin apa? Mau cari obat buat ngobatin apa? Mau tanya2??? Silahkan japri langsung ke 081230292696. Klik link ini untuk langsung terhubung ke wa Sinshe Jerry. https://wa.me/message/OXDY5SPDN32TE1
Spesialis Pengobatan:
- Totok
- Akupuntur
- Pijit
- Qi Gong / energi
- Nei Gong/ tenaga dalam
- Obat Obatan
- Periksa Nadi
- Kop / bekam
Anda, Keluarga Anda, Sanak Famili Anda Atau Teman Anda Menderita Masalah Penyakit Dibawah Ini ??? Ada Penyakit apa? Ada keluhan apa? Masalah apa?
• Keseleo,Stroke,Kolesterol,Ginjal, Jantung, Lambung, Paru-Paru, Limpa, Usus,
• Asma, Alergi, Migrain, Pernapasan, Pendengaran, Batuk, Diare, Pusing, Insomnia,
• Rematik, Maag, Pingsan, Kesemutan, Sinusitis, Pengapuran, Parkinson,
• Kurusin, Gemukin, Tinggiin Badan, Impoten, Ejekulasi Dini, Empedu, Kista,
• Tumor, Kanker, Miom, Keloid, Hernia, Darah Tinggi, Kencing Manis,
• Diabetes, Pelupa, Meningkatkan IQ, Memory, Telinga Berdenging, Keringat,
• Kencing Berturut Turut / Sakit, Prostat, Ostheophorosis, Bengkak,
• Tidak Bisa Jongkok, Jari Tangan Tidak Bisa Menekuk, Wasir, Sciatica,
• Telat Datang Bulan, Sakit Sewaktu Datang Bulan, Belum Punya Anak,
• Susah Tidur, Susah Makan, Autis, Vertigo, Epilepsi, Hepatitis, Kusta, Keputihan,
• Mulut Miring, Cepat Capek, Batu Ginjal, Saraf Kejepit, Tulang Bengkok,
• Ngorok, Penyakit Anak Anak, Asam Lambung, Rambut Rontok, Sering Gugup,
• Sakit Leher, Punggung, Pinggang, Bahu, Lutut, Buang Air Besar/Kecil Tdk Lancar,
• Jerawat/Penyakit Kulit, Kudis, Herpes, Mencegah Timbulnya Kerutan Di Wajah,
• Penyakit Mata: Glaucoma, Katarak, Minus, Plus, Silender, Mata Merah/Buram,
• Peredaran darah tidak lancar, kekuatan organ tubuh lemah , VIRUS, Kuman, Kutil
• Otak, Demensia, Pikun
• Berbagai Penyakit Kritis/Kronis, komplikasi Dan Ratusan Penyakit Lainnya。
________________________________________
Jika Ada, Segeralah Hubungi kami.
Klik link ini untuk langsung terhubung ke wa Sinshe Jerry. https://wa.me/message/OXDY5SPDN32TE1
Hub: SINSHE JERRY
Pluit Kencana 2 no: 11
Jakarta-Utara Indonesia
Simpati/WA: 081230292696
(Contact Now!)
website: sinshejerryi.blogspot.com
Harap Telepon / WHATSAPP dan janji waktu dulu bila mau datang.
Percaya ga percaya, jangan menyesal dikemudian hari. Kepercayaan lebih dalam, penyembuhan lebih cepat.
有病治病,无病防病。
Ada Penyakit Menyembuhkan Penyakit, Tidak Ada Penyakit Mencegah Penyakit.
圣人不但治已病, 也治未病, 为健康和快乐&长命百岁.
Orang pintar tidak hanya menyembuhkan penyakit sekarang, tetapi juga mencegah penyakit yang belum terjadi, untuk kesehatan, kebahagiaan dan panjang umur.
Menjaga anda dan mereka tetap sehat adalah moto kami.
Silahkan datang juga bagi yang pake kursi roda. Anda dan mereka Sehat Semua Senang !
Izin Pengobatan No.1.3.01.3175.421/22001/11.23
Bisa bahasa Chinese, Indonesia dan English. ありがとございます.
Note: obat bisa kirim luar Jakarta/luar negeri. Harga terjangkau.
👼👼👼👼👼👼👼👼
bantu broadcast ya bro/sis, siapa tau ada yg perlu! Makasih.
耳朵健康
Er Duo Jian Kang
Healthy Ear Telinga Sehat
FUNGSI KEGUNAAN & POKOK UTAMA PENYEMBUHAN:
Digunakan untuk sindrom gangguan pada telinga, gejala utama tidak bisa mendengar dengan baik, telinga mendenging, tuli, masalah dengan gendang telinga, budek dan berbagai macam masalah dengan pendengaran.
CARA MAKAN: Diminum, sehari 3 kali, setiap kali 8 pil, (boleh dikonsumsi terus, tidak ada efek samping) Satu botol isi 200 pil.
Klik link ini untuk langsung terhubung ke wa Sinshe Jerry. https://wa.me/message/OXDY5SPDN32TE1
功能和主要治疗:用于耳疾综合征,其主要症状为听不清、耳鸣、耳聋、耳膜问题、耳聋及各种听力问题。 食用方法:每日3次,每次8粒,(可连续服用,无副作用)一瓶含有200粒。
单击此链接可直接连接到 杰利 中医师 Whatsapp。 https://wa.me/message/OXDY5SPDN32TE1
FUNCTIONS OF USE & MAIN HEALING: Used for ear disorder syndrome, the main symptoms of which can not hear well, ringing in the ears, deafness, problems with the eardrum, deafness and various problems with hearing.
HOW TO EAT: Take 3 times a day, every time 8 pills, (you can take it continuously, there are no side effects) One bottle contains 200 pills.
Click this link to directly connect to Sinshe Jerry Whatsapp. https://wa.me/message/OXDY5SPDN32TE1
Jika minat , Segeralah Hubungi kami.
Klik link ini untuk langsung terhubung ke wa Sinshe Jerry. https://wa.me/message/OXDY5SPDN32TE1
Hub: SINSHE JERRY
Pluit Kencana 2 no: 11
Jakarta-Utara Indonesia
Simpati/WA: 081230292696
(Contact Now!)
website: sinshejerryi.blogspot.com
website: http://jrproduction88.blogspot.com dan http://klinikjerry.blogspot.com
Izin Pengobatan No.1.3.01.3175.421/22001/11.23
reseller welcome!!!
Bisa bahasa Chinese, Indonesia dan English. ありがとございます.
👼👼👼👼👼👼👼👼
bantu broadcast ya bro/sis, siapa tau ada yg perlu! Makasih.
静脉曲张健康
Jìng Mai Qu Zhang Jian Kang
Varicose Vein Healthy
Varises Sehat
FUNGSI KEGUNAAN & POKOK UTAMA PENYEMBUHAN:
Digunakan untuk megobati sindrom varises, gejala utama Varises adalah pembengkakan atau pelebaran pembuluh darah vena yang disebabkan oleh adanya penumpukan darah di dalam pembuluh tersebut.
Varises ditandai dengan pembuluh vena yang berwarna ungu atau biru gelap, dan tampak bengkak atau menonjol. Varises dapat terjadi di seluruh pembuluh vena dalam tubuh.
Namun, kondisi ini paling sering terjadi di area tungkai, terutama betis, karena tekanan besar saat kita berdiri atau berjalan.
Varises juga dapat muncul di bagian panggul, anus (wasir), vagina, rahim, atau kerongkongan (varises esofagus).
CARA MAKAN: Diminum, sehari 3 kali, setiap kali 2 kapsul, (boleh dikonsumsi terus, tidak ada efek samping) Satu botol isi 50 kapsul.
Klik link ini untuk langsung terhubung ke wa Sinshe Jerry. https://wa.me/message/OXDY5SPDN32TE1
功能和主要治疗:用于治疗静脉曲张综合征,静脉曲张的主要症状是由这些血管中的血液积聚引起的静脉肿胀或变宽。 静脉曲张的特点是静脉呈紫色或深蓝色,并出现肿胀或隆起。静脉曲张可以发生在身体的所有静脉中。 然而,这种情况最常发生在腿部区域,尤其是小腿,因为我们站立或行走时压力很大。 静脉曲张也可能出现在骨盆、肛门(痔疮)、阴道、子宫或食道(食道静脉曲张)。
食用方法: 服用,每日3次,每次两粒胶囊,(可连续服用,无副作用)一瓶含有50粒胶囊。
单击此链接可直接连接到 杰利 中医师 Whatsapp。 https://wa.me/message/OXDY5SPDN32TE1
FUNCTIONS OF USE & MAIN HEALING: Used to treat varicose veins syndrome, the main symptom of varicose veins is swelling or widening of the veins caused by a buildup of blood in these vessels. Varicose veins are characterized by veins that are purple or dark blue in color, and appear swollen or bulging. Varicose veins can occur in all veins in the body.
However, this condition most often occurs in the area of the legs, especially the calves, because of the great pressure when we stand or walk. Varicose veins can also appear in the pelvis, anus (hemorrhoids), vagina, uterus, or esophagus (esophageal varices).
How to eat: Taken, 3 times a day, every time 2 capsule, (can be taken continuously, no side effects) One bottle contains 50 capsule.
Click this link to directly connect to Sinshe Jerry Whatsapp. https://wa.me/message/OXDY5SPDN32TE1
Jika minat , Segeralah Hubungi kami.
Klik link ini untuk langsung terhubung ke wa Sinshe Jerry. https://wa.me/message/OXDY5SPDN32TE1
Hub: SINSHE JERRY
Pluit Kencana 2 no: 11
Jakarta-Utara Indonesia
Simpati/WA: 081230292696
(Contact Now!)
website: sinshejerryi.blogspot.com
website: http://jrproduction88.blogspot.com dan http://klinikjerry.blogspot.com
Izin Pengobatan No.1.3.01.3175.421/22001/11.23
reseller welcome!!!
Bisa bahasa Chinese, Indonesia dan English. ありがとございます.
👼👼👼👼👼👼👼👼
bantu broadcast ya bro/sis, siapa tau ada yg perlu! Makasih.
Komentar
Posting Komentar